葡萄牙篇-2
關燈
小
中
大
葡萄牙篇-2
第二天一早,亞瑟、利亞姆和佩德羅相約去狩獵場。
“瑪姬,一起來吧。”
“實在抱歉,我身體不太舒服,可能是不太適應葡萄牙的氣候…”隔著門,我故意氣若游絲地說道。
我撒謊了,為了有機會單獨見諾婭。這還是我第一次故意隱瞞亞瑟、自己偷偷去做什麽事情,雖然這也不是什麽大事。
等他們走遠後,我從床上蹦起來,簡單梳洗後就來到會客室,捧著本書邊讀邊等。
“我是否可以自戀地以為,你在等我,瑪格麗特小姐?”諾婭提著手提箱,仰著下巴步履匆匆地走進來。她還穿著一條白得發光的裙子,襯得她像個精致的洋娃娃。
“你好,諾婭小姐。叫我瑪姬就好。”我合上書,起身行禮。
“好的,瑪姬。你們海盜也這麽講究嘛?用不著對我行禮,咱們說好了,放棄這些繁文縟節吧。”她利落地把箱子往茶幾上重重一放,伸長手夠起我的書,翻看起來,“《少年維特的煩惱》,你也在看這本書。簡直風靡歐洲了。”
“從客房的書架上隨便拿的。”我臉微微有點泛紅。
“啊,不要害羞,我沒有別的意思。”她說,“會客室太空曠了,讓我沒什麽安全感。你是否介意去到您的房間說話?”
我恰好相反,是那種在私人空間裏會無所適從的人,但我還是點點頭。於是我們各自帶上書和手提箱,回到套房去。我泡上茶,但諾婭說自己只喝沒味道的水。
“瑪姬,我這個人不喜歡做鋪墊,但是有時候這樣做又極難打開對方的心扉。”諾婭說道,“所以,我便少說多做,去捕捉這個人最想獲取的消息,然後先拋出我的誠意。”
我默默想著“你也沒少說”。
諾婭說:“我猜想,您首先最在乎和拜倫德有關系的事情,其次,您拿不準我是否是個可靠的盟友。我完全可以坦誠相待,畢竟這些消息在我這裏就和西班牙下任王位花落誰家一樣沒用。”
不等我有發表意見的機會,諾婭繼續連珠炮般地說:“你父親和叔叔不是得了遺傳病,我確信。那艘船大有問題。對做海上生意的人來說,船名不會輕易變更,但那艘船改過,它曾經叫塞壬女神號。稍有點常識的人都知道,塞壬對水手來說不是什麽好意象。”
“讓我們大膽假設:這可能意味著它虔誠地信仰邪神。因此,那艘船為了洗白就改名叫托爾號了。如果是這樣,就解釋了為什麽你父親行為異常,為什麽托爾號所向披靡。”
諾婭總結道。隨後我們都陷入了沈默。我不大願意相信這個黑暗版本的故事,況且它完全是基於幻想和推測。
我把這個疑惑和諾婭說了,她露出一副果然如此的表情。
“我太爺爺的弟弟18歲時曾經上過塞壬女神號,然後杳無音訊。但他攜帶的信鴿帶回了一封字跡潦草的信。”
諾婭遞給我一個相框,裏面裝著已經風幹成碎片的黃色信件。能看出“不要、海妖、死亡、獻祭、恐懼、紫水母”幾個詞。
“紫水母…這是什麽意思?”我費勁地辨認著。
“這就是重點。托爾號的舵臺上雕刻著一只紫色水母。當然,我也只是不負責任地說說,信不信由你。”諾婭把相框裝進手提箱裏,將手交叉搭在腿上,正視著我。
“不知道我的誠意足夠嗎?”她歪起頭,笑盈盈地問。
如果是這樣的話,那我的目的就指向那艘船了。新的問題是,亞瑟的目標是否也是那艘船?我們是合作關系還是變成競爭關系了?
“哎,這實在是最有價值不過的消息了,我都不知如何報答您。”
金銀珠寶?但這位清新脫俗的小姐似乎又對這些不感興趣。
“啊,欠我一個人情吧。”她痛快地說,站起身拍拍裙子,“最後提醒您一句:亞瑟擁有的一切您認為無法企及的事物,不是因為他有多麽過人的謀略或是膽魄,僅僅是因為他活得久。僅此而已。試著祛魅吧,把目光轉到你自己身上,問問你自己是個怎樣的人。瑪姬小姐。”
她告辭了,並拒絕了我的挽留。
我躺回到自己房間的大床上,思緒萬千。為什麽突然跟我說這個?似乎諾婭小姐總喜歡把話留半截,勾起你的興趣,但又讓你必須下次再問。她是故意的嗎?為了讓我產生好奇從而放下戒備心嗎?
我摸不著頭腦,但又忍不住去想諾婭的話。“我是怎樣的人”,這個話題未免太宏大了。我的第一反應就是去詢問亞瑟和利亞姆,然後錘了下大腿。也許,這就是諾婭說的“把目光轉到你自己身上”?
我不禁期待起下次和諾婭會面,在這之前,我要準備好自己的答案。
一旦腦子裏抱著抽象的哲學問題不放時,所有事情做起來都束手束腳起來。
午飯時狩獵的先生們還沒回來,諾婭也不知道去了哪裏,於是我自己去了飯廳。眼前的小羊排烤制得焦香撲鼻,搭配了西蘭花、小番茄和蘆筍。我註視著食物出神。我吃東西的習慣大多是和利亞姆學的,利亞姆則是和亞瑟學的。比如口味清淡,我便從不會在食物裏額外加過多的調味料;比如愛吃蔬菜,我也會把蔬菜一掃而空,盡管我總覺得胡蘿蔔和西蘭花有股臭味;比如堅持先倒茶後倒奶,但我偶爾有蠢蠢欲動的調換下順序試試的想法。
於是我心一橫,在小羊排上灑了厚厚一層辣椒粉,幾乎看不出本來的顏色。在我大汗淋漓地吃完羊排後,辣得直吸涼氣,連忙喝掉一杯先放奶的紅茶,最後大膽地把胡蘿蔔和西蘭花都剩在盤子裏。
做完這一切,我感覺自己簡直蠢得可笑。除了我被辣得流鼻涕,又證明了什麽呢?
或許諾婭是錯的,她只是不了解我,我自己還是清楚自己是什麽人的呀。在普利茅斯時,我是遠近聞名的淑女,從沒給利亞姆丟過臉;在不沈艦上,我又是利亞姆大副的頭號助手,人人都默認我是亞瑟最器重的人之一。這兩個身份都令我驕傲,我還有什麽不滿足的呢?
這時,腳步聲和談笑聲由遠及近。狩獵三人組回來了,牽著六只神色倨傲的獵狐犬。令我覺得好笑的是:他們都穿著棕色花呢騎馬夾克,但只有利亞姆規矩地扣上了所有扣子,亞瑟敞著懷,佩德羅只扣了中間一顆。噢,難道這也是一種“找到自己”?
我回憶起自己的穿衣風格,似乎都是利亞姆和亞瑟準備好的。而亞瑟甚至連佩戴什麽珠寶都會為我挑好,力求同時搭配我頭發、眼睛和衣服的顏色。
下午時,先生們在討論狩獵的趣事,那些小狗就溫順地趴在他們腳下。我感興趣卻聽不懂,又不好意思打斷讓他們解釋給我聽,於是聽得雲裏霧裏的,心想不如趁沒人註意到我時,去找諾婭閑聊。
“佩德羅,上次通信還聽說你整天躺在床上休養呢,現在已經可以花整個上午騎馬打獵了。”亞瑟說。
“都是諾婭的功勞。所以嘛,請你不要再嘗試把諾婭挖到你船上啦!她是我的恩人吶。您又不像我這麽倒黴,先天體弱,而且活到一定歲數就會死。”佩德羅笑嘻嘻地說,“要您實在需要個醫生,可以從諾婭的兄弟裏面挑嘛,羅德裏格斯個個都不賴。”
原來諾婭還有兄弟,真令人羨慕。我從小就希望有個兄弟姐妹做玩伴,但利亞姆和亞瑟更多是充當父親的角色,在普利茅斯認識的貴族子弟們也僅僅是酒肉朋友。
“我知道,威廉羅德裏格斯。早年名聲赫赫的羅德裏格斯家長子,現在在侍奉菲利普親王吧。”亞瑟說。
“英年才俊呀。不過在選拔皇家醫師中輸給了諾婭。當時還是挺震動社交界的呢。人人都沒想到是這個默默無聞的小女兒贏了。”
“對您來說應該不意外吧,我聽說你和諾婭是青梅竹馬。”
佩德羅嚴肅地說:“啊,這話如果在諾婭面前提,她準會生氣。她痛恨別人以為她的勝利是與我有關,事實上也確實不關我的事。是她自己有本事。要是問我對此有什麽想法,我只能說我很驕傲。”
“這些皇家裏很少有您這樣公正不阿的人了。尤其是法國人……”亞瑟說。
他們又開始談論法國皇室的荒唐事了,似乎十分精彩,就連利亞姆都被逗笑了。但我的思緒都飄到諾婭那場與兄弟的皇家對決上去了。
透過飄窗,我隱約看到一個白色的身影在花園裏一閃而過。正在我疑惑那是不是諾婭時,眨眼間她便抓著一大把薰衣草閃到了窗戶前。
諾婭朝我招招手,示意我出門。我歡喜極了,向亞瑟他們說想去花園轉轉後,就一溜煙跑出了會客室。
她蹲在門口,垂著睫毛清點地上的各類草藥,見到我來了,立馬站起身,用手帕擦幹凈手上的泥土。
”看起來我來得很及時嘛,把你從男人們的無聊談話中解救出來了。“
”是沒什麽意思,“我點點頭,學著那種自命不凡的男人的強調,一本正經地說,“他們只會沒完沒了地談論狩獵、皇室,哪家的國王又暗殺了哪家的王妃這種蠢事。”說完,我們兩個笑作一團。
笑累了後,諾婭邀請我去她的藥劑室坐坐,我欣然同意。
花園不遠處突兀地立著一棟白色的小樓,遠遠看見我就猜這大概是屬於諾婭的。果然如此。裏面從墻和地面,到沙發桌椅都是白色的,除了厚重的窗簾是黑色的。據諾婭說,這是為了方便知道房間有沒有受汙染,包括她穿著白裙也是這個理由。
我先忍不住打開了話匣子,以自嘲的口吻講了中午嘗試不同口味的事情。諾婭聽了並未嘲笑,而是讚許地重重點頭。
”做得好,瑪姬。要知道有很多執拗的人一輩子都不願意嘗試未知的食物,甚至在別人勇敢嘗試時還會氣得吹胡子瞪眼。”
“哎,但是這並沒有回答‘我是個怎樣的人’。難道說明我是一個不能吃辣的人嗎?這答案沒什麽意義。”我沮喪地說。
“不不不,這已經暴露了很多了。”諾婭搖著手指頭,“這怪我沒說明白。你不需要探求自己身上的標簽,因為自我是不需要任何定義也會存在的。我的意思是,想想你自己需要什麽,你做的所有事情,包括思考方式、行為邏輯,是否出於自己的本意,還是有人對你施加了隱形卻強大的壓力。”
我思考片刻,問道:“我還是沒完全懂。您能舉個例子嗎?”
“嗯,那正好就以午餐為例吧。您有想法和創造力,但在需要表達時會下意識地退縮。這是源於您不自信,所以更偏好順從權威人士,更安全,即使出錯了也有人共同承擔。”諾婭說道,“不過,我從不相信性格是天生註定的。這與一個人的成長經歷息息相關。恕我冒昧,我想您和雙親的關系比較疏離吧?或者他們對你的要求十分嚴苛?”
“您說中了。”我瞪大眼睛,大概講述了一遍我前十八年的經歷。
“我的故事枯燥極了,也沒什麽朋友和親人。我很羨慕您,既有佩德羅殿下這個玩伴,又有許多兄弟。“
諾婭把嘴撅起來,滿臉的不高興:“啊,你聽說了,是吧?兄友弟恭的把戲,好像那混蛋是慷慨地把皇家醫生的機會讓給我似的!卑鄙小人。”
諾婭氣得牙癢癢,又罵了幾句她那個兄長,才冷靜下來說:“好嘛,讓我來告訴你前因後果。”
羅德裏格斯家族世侍奉皇家,因此諾婭和她的家人都是在皇宮長大的。她小時候還是個無憂無慮的小丫頭,以自己最好的朋友是下任國王而驕傲。當她14歲那年,父親突發重病,急需下一任醫生接班,而眾人的期望都放在了諾婭的兩個哥哥身上,暗暗打賭是哪位能拔得頭籌。而諾婭呢,盡管她比任何一個哥哥都要精通醫術,都要熱愛這門學問,但她的命運唯有嫁給某個親王,加深家族和皇室的關系。
“這就是我的價值嗎?這和我姓甚名誰,會跳舞還是會配藥,會彈琴還是會做外科手術有什麽關系嗎?”那時候諾婭悲憤地嚷著,但沒人聽見她的聲音。她的哥哥根本沒把她視為競爭對手,而是互相較勁,這更讓諾婭深深被打擊。
她兄弟們鬥爭的手法也很拙劣,在比賽前一天,大哥給二哥下了瀉藥,二哥果然沒能來參賽,但諾婭抓住了機會:她沒有猶豫一秒,剪掉了及腰的長發,戴上面罩,換上男裝,在鞋裏墊了好幾層布,裝作二哥來較量了。結果沒有任何懸念,她比她那死板的大哥優秀太多,被毫無疑義地定為新任皇家醫生。
“然後我摘了面罩,大家才發現那是我,諾婭·羅德裏格斯。”她吸吸鼻子,“那已經是六年前的事情了,我很久沒想起來了,這故事沒有任何令人高興的元素。好在後面一切都在變好。”
“在我還是個小姑娘時,曾和你崇拜亞瑟那樣崇拜佩德羅。”她沈重地說,“直到那時我才發現,他有才能、有權勢,但都與我無關。如果我老是指著從他那得到庇護,那最好的結局也不過是成為王後。他有那個意思,當時也提出了這個辦法。但我不能接受自己未來就被困在皇宮裏,不能搗鼓我的手術刀和藥劑瓶,餘生都只為給皇家生孩子而活著。那還不如讓我死在14歲那年呢。“
我默默地聽著,有種想抱住她的沖動,但我知道她比看起來要強大許多,這樣的安慰可能會讓她覺得被輕視吧。
”瑪姬小姐,這正是我不遺餘力幫助幫助您的原因。亞瑟,哼,我第一次見他時就不喜歡他。他和我那控制欲極強、又看不上我的大哥太像了。他連我要交的朋友類型都安排好了,婚事也是他定完通知我的。亞瑟會有讓你覺得不舒服的地方嗎?”
我搖搖頭,又停頓了一下,講起了割肖恩舌頭那件事。諾婭聽完後厭惡地打了個冷戰。
“那家夥幹出這種事情來,說實話我毫不意外。”
“但是他後面又安慰我說不要有心理負擔。”我說。
“瑪姬呀,”諾婭冷笑一聲,“別去聽別人說什麽,看他做了什麽。他認為你是個冷血動物嗎?他有提前詢問你的意見嗎?你說了不舒服後,他有做什麽讓你減輕愧疚感的事情嗎?比如好好給肖恩做治療。如果回答都是沒有,說明他早就知道你會不舒服,但他並不在乎,因此照樣做了。”
最後,諾婭一針見血地總結道:“不妨想一下,他這樣做是為了給你出氣,還是給自己出氣。”
我內心動搖起來。
她乘勝追擊:“我知道你很痛苦,但別逃避,給你自己一個回答。”
良久,我深深吐出一口氣,下結論:“他是為了給自己出氣。”
“對了。那他憑什麽又來找你說那些話?叫你不要道謝,不要有負罪感?”諾婭情緒激動地說個不停,“這是個套路,瑪姬。如果你是小白花,他便這樣說來讓你感動,‘他真是太善解人意了!’。如果你和他一樣是魔鬼,他就會收獲一個志同道合的傾慕者。好算盤呀,他怎樣都不吃虧。”
這些話我倒覺得諾婭說得有些過頭了。我不覺得亞瑟是故意為之,他可能確實沒那麽能替我設身處地地著想,但他為什麽要花這麽多心思算計我呢?
和諾婭的這次談話並沒以愉快結尾,我解決了兩個疑惑,卻帶了更多問題離開。
臨走時,諾婭在門口叫住我:“如果你想玩個刺激的游戲,明天就向他說和我一起出宮采購。”
她展開一個志在必得的笑容,像是在說“等著吧,我會揭開他的真面目的”。
我既沒答應也沒拒絕,只說明天再說。諾婭張了張嘴,最後沒說什麽,只是失望地祝我晚上好夢。
回到套房時,我低著頭想快點溜回房間睡覺。腦子裏揣著下午諾婭說的那些話,令我現在只想逃避。然而天不遂人願,我進門時正看見亞瑟正襟危坐著,面前擺著兩杯茶水,一副要嚴肅談談的模樣。
我只能裝作鎮定地坐下。
“瑪姬,最近不開心嗎?”他悠閑地吹著茶水的熱氣,先發制人道,“我一天都沒見到你的笑容了。是諾婭說的關於朗納的事情讓你煩心了?”
“也還好…主要是水土不服。”我說。
“瑪姬啊,是誰教會你撒謊的。”
亞瑟把茶杯放下,發出“叮”的一聲。他站起身,慢騰騰地走到我面前。他還穿著那套狩獵服,居高臨下地望著我,面無表情。我仿佛成了他瞄準的獵物,被這股氣勢嚇得大氣都不敢出。
“瑪姬,在這奎爾茲宮裏,佩德羅的眼睛就是我的眼睛。你何必撒謊?”他嘆了口氣,眼神哀傷,“我有反對過你交友嗎?我本來會為你開心的,瑪姬。”
我有點愧疚,不敢看他的眼睛,小聲地低頭道歉:“對不起,亞瑟,我不該偷偷摸摸的……確實也沒什麽好瞞著你的,我和諾婭相處得還不錯。”
“我估計也是。不然我也不會在這裏停留一個月了。如果要給你選一個好朋友的話,諾婭是最好的人選。她聰明又有能力,為人也不錯,就是有點強勢,但我想這正好與你互補。”亞瑟說,他釋放的氣壓稍稍收斂了一些。
“給我選”,我心裏默默重覆著。如果是往常,我大概會感動不已,但現在只令我毛骨悚然。
“你一副不想和我多說的樣子。”亞瑟摩挲著手中的茶杯,“去睡覺吧。我不想強迫你什麽。從來都是。”
我僵硬地點點頭,起身逃一樣地回到房間。關上門,我一屁股坐在門口的地毯上,黑暗裏只有我肚子的咕咕響聲作伴。我才想起來自己還沒吃晚飯。
透過門縫的光,我估計亞瑟還在外面。他無聲地坐了估摸有一個小時後,才熄燈回房間。我又多聽了一會,才決定偷偷地溜出去。
“瑪姬,要去見朋友的話,至少拿上油燈吧。”
昏黃的燈光使巨大的影子籠罩在我身上,我心臟差點跳出來了,回頭正看到背著光、顯得面色陰沈的亞瑟。
“晚上好。噢,我不是去見朋友,只是想去找點吃的。”我尷尬又害怕。
“我就知道。”
亞瑟說,然後魔法一般從背後拿出一托盤的松餅、蘋果派和曲奇,還有冒著熱氣的現調紅茶。
“可是晚上吃甜點會發胖的。”我說,眼睛不住往那蘋果派上瞟。
“哦,這下不是半夜跑去廚房找司康的瑪姬了?”
我訕笑,還是屈服於黃油和糖的香甜味道,和亞瑟坐下一起吃。準確來說,是他看著我吃。
也許是紅茶的香氣太過誘人,也許是糖會令人心情變好,亞瑟看起來都顯得和藹可親了不少。我邊吃邊偷偷看他,他換了身白色的寬松睡袍,表情放松沈靜,金發碧眼,看起來純良無害,甚至令人聯想起教堂畫著的天使。
哎,瑪姬呀,你就是太容易被美食收買。我在心裏默默念叨著。我心軟了,和諾婭剛剛認識幾天,她的話就能改變我對亞瑟十幾年來的看法嗎?我承認我有所動搖,但要是逃避下去,只會讓嫌隙越來越大。甚至這過程中亞瑟可能壓根什麽都沒做。
“你是怎麽知道我沒吃飯的?”我問。
“晚餐的果木烤雞很好吃,想著你會喜歡,特意多留了一份,可惜烤雞沒等到你。涼了,都餵給米卡了。”
“米卡是誰?”
“佩德羅送的小狗崽。忠誠又漂亮,能自己找到回家的路。”亞瑟斜睨著我說,“比某人強,我都想把它帶上船了。”
被與狗做對比!我都不知道該惱怒還是該羞愧了。
“你對諾婭是什麽看法?”我假裝沒聽懂亞瑟的挖苦,問道。
“我評價過了:聰明有能力,但比較強勢。”他面不改色地說。
“唉,如果我們想真心討論一個人是否可交,就不能故意忽視他的缺點。”我說,“拜托啦,亞瑟,你的想法對我很重要。”
“很重要嗎?今天白天還避我如蛇蠍呢。瑪姬,你的情緒變得比好望角的風浪還快。”
“可能是因為例假快到了吧。”我大言不慚地說,惹得亞瑟臉色變幻莫測。
“好吧。非要我評價的話,佩德羅的自以為是讓她被保護得過好了。諾婭是個奇思妙想停不下來的人,但她整天圍著藥房打轉,極少接觸佩德羅以外的人,她的生活閱歷不足以支撐她的巧思,就使她的推演都是基於自己的想象,看似符合邏輯,但應用於實際時就會破綻百出。”
“有點抽象的評價……”
“只有全面的了解才能支撐起抽象評價,我與她熟悉多年。當然你也可以用某個具體的事例說明一個人的性格或處事方式,但都是有失偏頗的。”
“你為什麽覺得佩德羅限制了諾婭的發展?”
“不要偷換概念,瑪姬,我不是這樣說的。佩德羅是給諾婭擋了許多暗箭,但直面這些惡意又未必能讓諾婭成長,會消沈下去也說不定。”
“他們的關系很奇妙,都自認為是對方的保護者。”我感慨道。
“嗯,好過我們倆。”
奇怪,我怎麽聽出一股酸酸的味道。
“所以現在你能告訴我諾婭給你灌了什麽迷魂湯了麽?她準說了我不少壞話,我也算回敬了。”
我猶豫了:“我不想出賣她…不過我客觀地說,你對她的評價溫柔許多,而且讓我覺得可信度高一點。”
“是嗎,我的榮幸。”亞瑟微微皺著眉,前傾看向我,苦澀地笑,“她究竟如何中傷我了?你不願意背叛她,是否願意給我一個澄清的機會?”
見我仍在動搖,亞瑟坐正了,平靜道:“今晚我似乎嚇到你了。但站在我的角度上看,只知道我的關心換來的是謊言和逃避。我從來不想多說自己為你做了什麽,因為那似乎是在向你邀功。但是,瑪姬,你為諾婭考慮良多,又是否考慮過我的感受?”
我感覺如鯁在喉,愧疚席卷了我。說到底,這都是我的錯。我相信諾婭和亞瑟都是真心待我,但我似乎在輪番傷害他們。
“對不起,亞瑟……”我放下手裏的點心,垂著眼,“我崇敬你又懼怕你。你似乎無所不能,永遠可以神秘地安排好一切;你又認識許多人,有錢的、有權的家夥排著隊來討你歡心,我對你來說又沒什麽價值。從小我就習慣寄人籬下和獨自過活的方式了,我像對朗納叔叔一樣愛你又怕你。”
我蜷縮在沙發上,側躺著看著身邊的亞瑟。他表情覆雜,是我說不清也看不懂的情緒。
但他攬過我,用寬闊的大手撫摸著我的頭頂,憂傷道:“瑪姬。我們本質上是一類人。”
我在心裏默默反駁,我們怎麽可能是一類人呢?他那麽強大驕傲,而我卻熟知看人臉色過活的方式,缺乏安全感又渴望融入集體。亞瑟稱我為不沈艦的女兒,卻讓我情怯。
我早就不是任何人的女兒了。
“你是怎麽得到不沈艦的?”我問。
亞瑟難得的柔軟和感性起來,向我娓娓道來。
“許多年前,我曾定居在庫姆堡,拜訪者絡繹不絕,城堡裏日日夜夜都在舉辦熱鬧的舞會。”亞瑟說,“這種事我也重覆過上百次了,我很快就又厭煩了。那時英國和西班牙打得火熱,在伊麗莎白都鐸的邀請下,我答應了去摻和一腳,從此便得到了不沈艦,那時當時最好的船,到今天也不算過時,更何況我常常給它翻新。”
“打贏了西班牙之後,我和不沈艦全世界亂逛。最初的那批船員早就死了,這些年換了一批又一批。就在我又開始對海盜火並感到厭煩時,遇見了利亞姆。那時他還是個孩子,我還是個戾氣極重的海匪,他見了我沒像大多數孩子一樣大哭著逃跑,反而咬著牙說想上船。”
亞瑟輕輕笑了:“和你當時一模一樣。”
“後來呢?”我急切地問。
“後面的故事改天再講。睡吧,瑪姬。明天要早起,和我一起出去一趟,萊特兄弟遇上點小麻煩。利亞姆下午剛過去。明早我們在那集合。”
哎,他還是這樣,總是直接給我安排了。
我問:“那對雙胞胎。他們不是葡萄牙人嗎?還會遇到麻煩?啊,難道說,他們就住在裏斯本,是家裏的麻煩?”
“你有時候太聰明了,我本來還想留點懸念呢。”亞瑟笑著說。
我還真有點擔心那對樂天派、唯恐天下不亂的雙胞胎兄弟會搞出什麽亂子,於是答應了亞瑟。
在我剛舒舒服服躺在床上那一刻,突然意識到:亞瑟也早已不是任何人的兒子了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
第二天一早,亞瑟、利亞姆和佩德羅相約去狩獵場。
“瑪姬,一起來吧。”
“實在抱歉,我身體不太舒服,可能是不太適應葡萄牙的氣候…”隔著門,我故意氣若游絲地說道。
我撒謊了,為了有機會單獨見諾婭。這還是我第一次故意隱瞞亞瑟、自己偷偷去做什麽事情,雖然這也不是什麽大事。
等他們走遠後,我從床上蹦起來,簡單梳洗後就來到會客室,捧著本書邊讀邊等。
“我是否可以自戀地以為,你在等我,瑪格麗特小姐?”諾婭提著手提箱,仰著下巴步履匆匆地走進來。她還穿著一條白得發光的裙子,襯得她像個精致的洋娃娃。
“你好,諾婭小姐。叫我瑪姬就好。”我合上書,起身行禮。
“好的,瑪姬。你們海盜也這麽講究嘛?用不著對我行禮,咱們說好了,放棄這些繁文縟節吧。”她利落地把箱子往茶幾上重重一放,伸長手夠起我的書,翻看起來,“《少年維特的煩惱》,你也在看這本書。簡直風靡歐洲了。”
“從客房的書架上隨便拿的。”我臉微微有點泛紅。
“啊,不要害羞,我沒有別的意思。”她說,“會客室太空曠了,讓我沒什麽安全感。你是否介意去到您的房間說話?”
我恰好相反,是那種在私人空間裏會無所適從的人,但我還是點點頭。於是我們各自帶上書和手提箱,回到套房去。我泡上茶,但諾婭說自己只喝沒味道的水。
“瑪姬,我這個人不喜歡做鋪墊,但是有時候這樣做又極難打開對方的心扉。”諾婭說道,“所以,我便少說多做,去捕捉這個人最想獲取的消息,然後先拋出我的誠意。”
我默默想著“你也沒少說”。
諾婭說:“我猜想,您首先最在乎和拜倫德有關系的事情,其次,您拿不準我是否是個可靠的盟友。我完全可以坦誠相待,畢竟這些消息在我這裏就和西班牙下任王位花落誰家一樣沒用。”
不等我有發表意見的機會,諾婭繼續連珠炮般地說:“你父親和叔叔不是得了遺傳病,我確信。那艘船大有問題。對做海上生意的人來說,船名不會輕易變更,但那艘船改過,它曾經叫塞壬女神號。稍有點常識的人都知道,塞壬對水手來說不是什麽好意象。”
“讓我們大膽假設:這可能意味著它虔誠地信仰邪神。因此,那艘船為了洗白就改名叫托爾號了。如果是這樣,就解釋了為什麽你父親行為異常,為什麽托爾號所向披靡。”
諾婭總結道。隨後我們都陷入了沈默。我不大願意相信這個黑暗版本的故事,況且它完全是基於幻想和推測。
我把這個疑惑和諾婭說了,她露出一副果然如此的表情。
“我太爺爺的弟弟18歲時曾經上過塞壬女神號,然後杳無音訊。但他攜帶的信鴿帶回了一封字跡潦草的信。”
諾婭遞給我一個相框,裏面裝著已經風幹成碎片的黃色信件。能看出“不要、海妖、死亡、獻祭、恐懼、紫水母”幾個詞。
“紫水母…這是什麽意思?”我費勁地辨認著。
“這就是重點。托爾號的舵臺上雕刻著一只紫色水母。當然,我也只是不負責任地說說,信不信由你。”諾婭把相框裝進手提箱裏,將手交叉搭在腿上,正視著我。
“不知道我的誠意足夠嗎?”她歪起頭,笑盈盈地問。
如果是這樣的話,那我的目的就指向那艘船了。新的問題是,亞瑟的目標是否也是那艘船?我們是合作關系還是變成競爭關系了?
“哎,這實在是最有價值不過的消息了,我都不知如何報答您。”
金銀珠寶?但這位清新脫俗的小姐似乎又對這些不感興趣。
“啊,欠我一個人情吧。”她痛快地說,站起身拍拍裙子,“最後提醒您一句:亞瑟擁有的一切您認為無法企及的事物,不是因為他有多麽過人的謀略或是膽魄,僅僅是因為他活得久。僅此而已。試著祛魅吧,把目光轉到你自己身上,問問你自己是個怎樣的人。瑪姬小姐。”
她告辭了,並拒絕了我的挽留。
我躺回到自己房間的大床上,思緒萬千。為什麽突然跟我說這個?似乎諾婭小姐總喜歡把話留半截,勾起你的興趣,但又讓你必須下次再問。她是故意的嗎?為了讓我產生好奇從而放下戒備心嗎?
我摸不著頭腦,但又忍不住去想諾婭的話。“我是怎樣的人”,這個話題未免太宏大了。我的第一反應就是去詢問亞瑟和利亞姆,然後錘了下大腿。也許,這就是諾婭說的“把目光轉到你自己身上”?
我不禁期待起下次和諾婭會面,在這之前,我要準備好自己的答案。
一旦腦子裏抱著抽象的哲學問題不放時,所有事情做起來都束手束腳起來。
午飯時狩獵的先生們還沒回來,諾婭也不知道去了哪裏,於是我自己去了飯廳。眼前的小羊排烤制得焦香撲鼻,搭配了西蘭花、小番茄和蘆筍。我註視著食物出神。我吃東西的習慣大多是和利亞姆學的,利亞姆則是和亞瑟學的。比如口味清淡,我便從不會在食物裏額外加過多的調味料;比如愛吃蔬菜,我也會把蔬菜一掃而空,盡管我總覺得胡蘿蔔和西蘭花有股臭味;比如堅持先倒茶後倒奶,但我偶爾有蠢蠢欲動的調換下順序試試的想法。
於是我心一橫,在小羊排上灑了厚厚一層辣椒粉,幾乎看不出本來的顏色。在我大汗淋漓地吃完羊排後,辣得直吸涼氣,連忙喝掉一杯先放奶的紅茶,最後大膽地把胡蘿蔔和西蘭花都剩在盤子裏。
做完這一切,我感覺自己簡直蠢得可笑。除了我被辣得流鼻涕,又證明了什麽呢?
或許諾婭是錯的,她只是不了解我,我自己還是清楚自己是什麽人的呀。在普利茅斯時,我是遠近聞名的淑女,從沒給利亞姆丟過臉;在不沈艦上,我又是利亞姆大副的頭號助手,人人都默認我是亞瑟最器重的人之一。這兩個身份都令我驕傲,我還有什麽不滿足的呢?
這時,腳步聲和談笑聲由遠及近。狩獵三人組回來了,牽著六只神色倨傲的獵狐犬。令我覺得好笑的是:他們都穿著棕色花呢騎馬夾克,但只有利亞姆規矩地扣上了所有扣子,亞瑟敞著懷,佩德羅只扣了中間一顆。噢,難道這也是一種“找到自己”?
我回憶起自己的穿衣風格,似乎都是利亞姆和亞瑟準備好的。而亞瑟甚至連佩戴什麽珠寶都會為我挑好,力求同時搭配我頭發、眼睛和衣服的顏色。
下午時,先生們在討論狩獵的趣事,那些小狗就溫順地趴在他們腳下。我感興趣卻聽不懂,又不好意思打斷讓他們解釋給我聽,於是聽得雲裏霧裏的,心想不如趁沒人註意到我時,去找諾婭閑聊。
“佩德羅,上次通信還聽說你整天躺在床上休養呢,現在已經可以花整個上午騎馬打獵了。”亞瑟說。
“都是諾婭的功勞。所以嘛,請你不要再嘗試把諾婭挖到你船上啦!她是我的恩人吶。您又不像我這麽倒黴,先天體弱,而且活到一定歲數就會死。”佩德羅笑嘻嘻地說,“要您實在需要個醫生,可以從諾婭的兄弟裏面挑嘛,羅德裏格斯個個都不賴。”
原來諾婭還有兄弟,真令人羨慕。我從小就希望有個兄弟姐妹做玩伴,但利亞姆和亞瑟更多是充當父親的角色,在普利茅斯認識的貴族子弟們也僅僅是酒肉朋友。
“我知道,威廉羅德裏格斯。早年名聲赫赫的羅德裏格斯家長子,現在在侍奉菲利普親王吧。”亞瑟說。
“英年才俊呀。不過在選拔皇家醫師中輸給了諾婭。當時還是挺震動社交界的呢。人人都沒想到是這個默默無聞的小女兒贏了。”
“對您來說應該不意外吧,我聽說你和諾婭是青梅竹馬。”
佩德羅嚴肅地說:“啊,這話如果在諾婭面前提,她準會生氣。她痛恨別人以為她的勝利是與我有關,事實上也確實不關我的事。是她自己有本事。要是問我對此有什麽想法,我只能說我很驕傲。”
“這些皇家裏很少有您這樣公正不阿的人了。尤其是法國人……”亞瑟說。
他們又開始談論法國皇室的荒唐事了,似乎十分精彩,就連利亞姆都被逗笑了。但我的思緒都飄到諾婭那場與兄弟的皇家對決上去了。
透過飄窗,我隱約看到一個白色的身影在花園裏一閃而過。正在我疑惑那是不是諾婭時,眨眼間她便抓著一大把薰衣草閃到了窗戶前。
諾婭朝我招招手,示意我出門。我歡喜極了,向亞瑟他們說想去花園轉轉後,就一溜煙跑出了會客室。
她蹲在門口,垂著睫毛清點地上的各類草藥,見到我來了,立馬站起身,用手帕擦幹凈手上的泥土。
”看起來我來得很及時嘛,把你從男人們的無聊談話中解救出來了。“
”是沒什麽意思,“我點點頭,學著那種自命不凡的男人的強調,一本正經地說,“他們只會沒完沒了地談論狩獵、皇室,哪家的國王又暗殺了哪家的王妃這種蠢事。”說完,我們兩個笑作一團。
笑累了後,諾婭邀請我去她的藥劑室坐坐,我欣然同意。
花園不遠處突兀地立著一棟白色的小樓,遠遠看見我就猜這大概是屬於諾婭的。果然如此。裏面從墻和地面,到沙發桌椅都是白色的,除了厚重的窗簾是黑色的。據諾婭說,這是為了方便知道房間有沒有受汙染,包括她穿著白裙也是這個理由。
我先忍不住打開了話匣子,以自嘲的口吻講了中午嘗試不同口味的事情。諾婭聽了並未嘲笑,而是讚許地重重點頭。
”做得好,瑪姬。要知道有很多執拗的人一輩子都不願意嘗試未知的食物,甚至在別人勇敢嘗試時還會氣得吹胡子瞪眼。”
“哎,但是這並沒有回答‘我是個怎樣的人’。難道說明我是一個不能吃辣的人嗎?這答案沒什麽意義。”我沮喪地說。
“不不不,這已經暴露了很多了。”諾婭搖著手指頭,“這怪我沒說明白。你不需要探求自己身上的標簽,因為自我是不需要任何定義也會存在的。我的意思是,想想你自己需要什麽,你做的所有事情,包括思考方式、行為邏輯,是否出於自己的本意,還是有人對你施加了隱形卻強大的壓力。”
我思考片刻,問道:“我還是沒完全懂。您能舉個例子嗎?”
“嗯,那正好就以午餐為例吧。您有想法和創造力,但在需要表達時會下意識地退縮。這是源於您不自信,所以更偏好順從權威人士,更安全,即使出錯了也有人共同承擔。”諾婭說道,“不過,我從不相信性格是天生註定的。這與一個人的成長經歷息息相關。恕我冒昧,我想您和雙親的關系比較疏離吧?或者他們對你的要求十分嚴苛?”
“您說中了。”我瞪大眼睛,大概講述了一遍我前十八年的經歷。
“我的故事枯燥極了,也沒什麽朋友和親人。我很羨慕您,既有佩德羅殿下這個玩伴,又有許多兄弟。“
諾婭把嘴撅起來,滿臉的不高興:“啊,你聽說了,是吧?兄友弟恭的把戲,好像那混蛋是慷慨地把皇家醫生的機會讓給我似的!卑鄙小人。”
諾婭氣得牙癢癢,又罵了幾句她那個兄長,才冷靜下來說:“好嘛,讓我來告訴你前因後果。”
羅德裏格斯家族世侍奉皇家,因此諾婭和她的家人都是在皇宮長大的。她小時候還是個無憂無慮的小丫頭,以自己最好的朋友是下任國王而驕傲。當她14歲那年,父親突發重病,急需下一任醫生接班,而眾人的期望都放在了諾婭的兩個哥哥身上,暗暗打賭是哪位能拔得頭籌。而諾婭呢,盡管她比任何一個哥哥都要精通醫術,都要熱愛這門學問,但她的命運唯有嫁給某個親王,加深家族和皇室的關系。
“這就是我的價值嗎?這和我姓甚名誰,會跳舞還是會配藥,會彈琴還是會做外科手術有什麽關系嗎?”那時候諾婭悲憤地嚷著,但沒人聽見她的聲音。她的哥哥根本沒把她視為競爭對手,而是互相較勁,這更讓諾婭深深被打擊。
她兄弟們鬥爭的手法也很拙劣,在比賽前一天,大哥給二哥下了瀉藥,二哥果然沒能來參賽,但諾婭抓住了機會:她沒有猶豫一秒,剪掉了及腰的長發,戴上面罩,換上男裝,在鞋裏墊了好幾層布,裝作二哥來較量了。結果沒有任何懸念,她比她那死板的大哥優秀太多,被毫無疑義地定為新任皇家醫生。
“然後我摘了面罩,大家才發現那是我,諾婭·羅德裏格斯。”她吸吸鼻子,“那已經是六年前的事情了,我很久沒想起來了,這故事沒有任何令人高興的元素。好在後面一切都在變好。”
“在我還是個小姑娘時,曾和你崇拜亞瑟那樣崇拜佩德羅。”她沈重地說,“直到那時我才發現,他有才能、有權勢,但都與我無關。如果我老是指著從他那得到庇護,那最好的結局也不過是成為王後。他有那個意思,當時也提出了這個辦法。但我不能接受自己未來就被困在皇宮裏,不能搗鼓我的手術刀和藥劑瓶,餘生都只為給皇家生孩子而活著。那還不如讓我死在14歲那年呢。“
我默默地聽著,有種想抱住她的沖動,但我知道她比看起來要強大許多,這樣的安慰可能會讓她覺得被輕視吧。
”瑪姬小姐,這正是我不遺餘力幫助幫助您的原因。亞瑟,哼,我第一次見他時就不喜歡他。他和我那控制欲極強、又看不上我的大哥太像了。他連我要交的朋友類型都安排好了,婚事也是他定完通知我的。亞瑟會有讓你覺得不舒服的地方嗎?”
我搖搖頭,又停頓了一下,講起了割肖恩舌頭那件事。諾婭聽完後厭惡地打了個冷戰。
“那家夥幹出這種事情來,說實話我毫不意外。”
“但是他後面又安慰我說不要有心理負擔。”我說。
“瑪姬呀,”諾婭冷笑一聲,“別去聽別人說什麽,看他做了什麽。他認為你是個冷血動物嗎?他有提前詢問你的意見嗎?你說了不舒服後,他有做什麽讓你減輕愧疚感的事情嗎?比如好好給肖恩做治療。如果回答都是沒有,說明他早就知道你會不舒服,但他並不在乎,因此照樣做了。”
最後,諾婭一針見血地總結道:“不妨想一下,他這樣做是為了給你出氣,還是給自己出氣。”
我內心動搖起來。
她乘勝追擊:“我知道你很痛苦,但別逃避,給你自己一個回答。”
良久,我深深吐出一口氣,下結論:“他是為了給自己出氣。”
“對了。那他憑什麽又來找你說那些話?叫你不要道謝,不要有負罪感?”諾婭情緒激動地說個不停,“這是個套路,瑪姬。如果你是小白花,他便這樣說來讓你感動,‘他真是太善解人意了!’。如果你和他一樣是魔鬼,他就會收獲一個志同道合的傾慕者。好算盤呀,他怎樣都不吃虧。”
這些話我倒覺得諾婭說得有些過頭了。我不覺得亞瑟是故意為之,他可能確實沒那麽能替我設身處地地著想,但他為什麽要花這麽多心思算計我呢?
和諾婭的這次談話並沒以愉快結尾,我解決了兩個疑惑,卻帶了更多問題離開。
臨走時,諾婭在門口叫住我:“如果你想玩個刺激的游戲,明天就向他說和我一起出宮采購。”
她展開一個志在必得的笑容,像是在說“等著吧,我會揭開他的真面目的”。
我既沒答應也沒拒絕,只說明天再說。諾婭張了張嘴,最後沒說什麽,只是失望地祝我晚上好夢。
回到套房時,我低著頭想快點溜回房間睡覺。腦子裏揣著下午諾婭說的那些話,令我現在只想逃避。然而天不遂人願,我進門時正看見亞瑟正襟危坐著,面前擺著兩杯茶水,一副要嚴肅談談的模樣。
我只能裝作鎮定地坐下。
“瑪姬,最近不開心嗎?”他悠閑地吹著茶水的熱氣,先發制人道,“我一天都沒見到你的笑容了。是諾婭說的關於朗納的事情讓你煩心了?”
“也還好…主要是水土不服。”我說。
“瑪姬啊,是誰教會你撒謊的。”
亞瑟把茶杯放下,發出“叮”的一聲。他站起身,慢騰騰地走到我面前。他還穿著那套狩獵服,居高臨下地望著我,面無表情。我仿佛成了他瞄準的獵物,被這股氣勢嚇得大氣都不敢出。
“瑪姬,在這奎爾茲宮裏,佩德羅的眼睛就是我的眼睛。你何必撒謊?”他嘆了口氣,眼神哀傷,“我有反對過你交友嗎?我本來會為你開心的,瑪姬。”
我有點愧疚,不敢看他的眼睛,小聲地低頭道歉:“對不起,亞瑟,我不該偷偷摸摸的……確實也沒什麽好瞞著你的,我和諾婭相處得還不錯。”
“我估計也是。不然我也不會在這裏停留一個月了。如果要給你選一個好朋友的話,諾婭是最好的人選。她聰明又有能力,為人也不錯,就是有點強勢,但我想這正好與你互補。”亞瑟說,他釋放的氣壓稍稍收斂了一些。
“給我選”,我心裏默默重覆著。如果是往常,我大概會感動不已,但現在只令我毛骨悚然。
“你一副不想和我多說的樣子。”亞瑟摩挲著手中的茶杯,“去睡覺吧。我不想強迫你什麽。從來都是。”
我僵硬地點點頭,起身逃一樣地回到房間。關上門,我一屁股坐在門口的地毯上,黑暗裏只有我肚子的咕咕響聲作伴。我才想起來自己還沒吃晚飯。
透過門縫的光,我估計亞瑟還在外面。他無聲地坐了估摸有一個小時後,才熄燈回房間。我又多聽了一會,才決定偷偷地溜出去。
“瑪姬,要去見朋友的話,至少拿上油燈吧。”
昏黃的燈光使巨大的影子籠罩在我身上,我心臟差點跳出來了,回頭正看到背著光、顯得面色陰沈的亞瑟。
“晚上好。噢,我不是去見朋友,只是想去找點吃的。”我尷尬又害怕。
“我就知道。”
亞瑟說,然後魔法一般從背後拿出一托盤的松餅、蘋果派和曲奇,還有冒著熱氣的現調紅茶。
“可是晚上吃甜點會發胖的。”我說,眼睛不住往那蘋果派上瞟。
“哦,這下不是半夜跑去廚房找司康的瑪姬了?”
我訕笑,還是屈服於黃油和糖的香甜味道,和亞瑟坐下一起吃。準確來說,是他看著我吃。
也許是紅茶的香氣太過誘人,也許是糖會令人心情變好,亞瑟看起來都顯得和藹可親了不少。我邊吃邊偷偷看他,他換了身白色的寬松睡袍,表情放松沈靜,金發碧眼,看起來純良無害,甚至令人聯想起教堂畫著的天使。
哎,瑪姬呀,你就是太容易被美食收買。我在心裏默默念叨著。我心軟了,和諾婭剛剛認識幾天,她的話就能改變我對亞瑟十幾年來的看法嗎?我承認我有所動搖,但要是逃避下去,只會讓嫌隙越來越大。甚至這過程中亞瑟可能壓根什麽都沒做。
“你是怎麽知道我沒吃飯的?”我問。
“晚餐的果木烤雞很好吃,想著你會喜歡,特意多留了一份,可惜烤雞沒等到你。涼了,都餵給米卡了。”
“米卡是誰?”
“佩德羅送的小狗崽。忠誠又漂亮,能自己找到回家的路。”亞瑟斜睨著我說,“比某人強,我都想把它帶上船了。”
被與狗做對比!我都不知道該惱怒還是該羞愧了。
“你對諾婭是什麽看法?”我假裝沒聽懂亞瑟的挖苦,問道。
“我評價過了:聰明有能力,但比較強勢。”他面不改色地說。
“唉,如果我們想真心討論一個人是否可交,就不能故意忽視他的缺點。”我說,“拜托啦,亞瑟,你的想法對我很重要。”
“很重要嗎?今天白天還避我如蛇蠍呢。瑪姬,你的情緒變得比好望角的風浪還快。”
“可能是因為例假快到了吧。”我大言不慚地說,惹得亞瑟臉色變幻莫測。
“好吧。非要我評價的話,佩德羅的自以為是讓她被保護得過好了。諾婭是個奇思妙想停不下來的人,但她整天圍著藥房打轉,極少接觸佩德羅以外的人,她的生活閱歷不足以支撐她的巧思,就使她的推演都是基於自己的想象,看似符合邏輯,但應用於實際時就會破綻百出。”
“有點抽象的評價……”
“只有全面的了解才能支撐起抽象評價,我與她熟悉多年。當然你也可以用某個具體的事例說明一個人的性格或處事方式,但都是有失偏頗的。”
“你為什麽覺得佩德羅限制了諾婭的發展?”
“不要偷換概念,瑪姬,我不是這樣說的。佩德羅是給諾婭擋了許多暗箭,但直面這些惡意又未必能讓諾婭成長,會消沈下去也說不定。”
“他們的關系很奇妙,都自認為是對方的保護者。”我感慨道。
“嗯,好過我們倆。”
奇怪,我怎麽聽出一股酸酸的味道。
“所以現在你能告訴我諾婭給你灌了什麽迷魂湯了麽?她準說了我不少壞話,我也算回敬了。”
我猶豫了:“我不想出賣她…不過我客觀地說,你對她的評價溫柔許多,而且讓我覺得可信度高一點。”
“是嗎,我的榮幸。”亞瑟微微皺著眉,前傾看向我,苦澀地笑,“她究竟如何中傷我了?你不願意背叛她,是否願意給我一個澄清的機會?”
見我仍在動搖,亞瑟坐正了,平靜道:“今晚我似乎嚇到你了。但站在我的角度上看,只知道我的關心換來的是謊言和逃避。我從來不想多說自己為你做了什麽,因為那似乎是在向你邀功。但是,瑪姬,你為諾婭考慮良多,又是否考慮過我的感受?”
我感覺如鯁在喉,愧疚席卷了我。說到底,這都是我的錯。我相信諾婭和亞瑟都是真心待我,但我似乎在輪番傷害他們。
“對不起,亞瑟……”我放下手裏的點心,垂著眼,“我崇敬你又懼怕你。你似乎無所不能,永遠可以神秘地安排好一切;你又認識許多人,有錢的、有權的家夥排著隊來討你歡心,我對你來說又沒什麽價值。從小我就習慣寄人籬下和獨自過活的方式了,我像對朗納叔叔一樣愛你又怕你。”
我蜷縮在沙發上,側躺著看著身邊的亞瑟。他表情覆雜,是我說不清也看不懂的情緒。
但他攬過我,用寬闊的大手撫摸著我的頭頂,憂傷道:“瑪姬。我們本質上是一類人。”
我在心裏默默反駁,我們怎麽可能是一類人呢?他那麽強大驕傲,而我卻熟知看人臉色過活的方式,缺乏安全感又渴望融入集體。亞瑟稱我為不沈艦的女兒,卻讓我情怯。
我早就不是任何人的女兒了。
“你是怎麽得到不沈艦的?”我問。
亞瑟難得的柔軟和感性起來,向我娓娓道來。
“許多年前,我曾定居在庫姆堡,拜訪者絡繹不絕,城堡裏日日夜夜都在舉辦熱鬧的舞會。”亞瑟說,“這種事我也重覆過上百次了,我很快就又厭煩了。那時英國和西班牙打得火熱,在伊麗莎白都鐸的邀請下,我答應了去摻和一腳,從此便得到了不沈艦,那時當時最好的船,到今天也不算過時,更何況我常常給它翻新。”
“打贏了西班牙之後,我和不沈艦全世界亂逛。最初的那批船員早就死了,這些年換了一批又一批。就在我又開始對海盜火並感到厭煩時,遇見了利亞姆。那時他還是個孩子,我還是個戾氣極重的海匪,他見了我沒像大多數孩子一樣大哭著逃跑,反而咬著牙說想上船。”
亞瑟輕輕笑了:“和你當時一模一樣。”
“後來呢?”我急切地問。
“後面的故事改天再講。睡吧,瑪姬。明天要早起,和我一起出去一趟,萊特兄弟遇上點小麻煩。利亞姆下午剛過去。明早我們在那集合。”
哎,他還是這樣,總是直接給我安排了。
我問:“那對雙胞胎。他們不是葡萄牙人嗎?還會遇到麻煩?啊,難道說,他們就住在裏斯本,是家裏的麻煩?”
“你有時候太聰明了,我本來還想留點懸念呢。”亞瑟笑著說。
我還真有點擔心那對樂天派、唯恐天下不亂的雙胞胎兄弟會搞出什麽亂子,於是答應了亞瑟。
在我剛舒舒服服躺在床上那一刻,突然意識到:亞瑟也早已不是任何人的兒子了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)